<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Kommentare zu: Cerealien</title>
	<atom:link href="http://werbewahn.net/2007/01/28/cerealien/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://werbewahn.net/2007/01/28/cerealien/</link>
	<description>Wahnsinn aus der Welt der Werbung</description>
	<pubDate>Sat, 22 Nov 2008 23:18:15 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6.3</generator>
		<item>
		<title>Von: Werbewahn - Blog über den ganz normalen Wahnsinn aus der Welt der Werbung &#187; Übersetzungsfehler</title>
		<link>http://werbewahn.net/2007/01/28/cerealien/#comment-75</link>
		<dc:creator>Werbewahn - Blog über den ganz normalen Wahnsinn aus der Welt der Werbung &#187; Übersetzungsfehler</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 31 Jan 2007 09:49:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://werbewahn.net/2007/01/28/cerealien/#comment-75</guid>
		<description>[...] die Werbeleute treten k&#246;nnen. Doch w&#228;hrend wir im deutschsprachigen Raum bestenfalls mit Wortimporten aus dem Englischen oder verschleiernden Wortsch&#246;pfungen zu k&#228;mpfen haben, haben die chinesischen Werbeleute [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] die Werbeleute treten k&#246;nnen. Doch w&#228;hrend wir im deutschsprachigen Raum bestenfalls mit Wortimporten aus dem Englischen oder verschleiernden Wortsch&#246;pfungen zu k&#228;mpfen haben, haben die chinesischen Werbeleute [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Albedo</title>
		<link>http://werbewahn.net/2007/01/28/cerealien/#comment-74</link>
		<dc:creator>Albedo</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 29 Jan 2007 01:46:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://werbewahn.net/2007/01/28/cerealien/#comment-74</guid>
		<description>Ups, da habe ich nicht richtig gelesen, entschuldige. Du hattest die zweite Bedeutung schon erw&#228;hnt. Ich bin wohl zu m&#252;de zum lesen.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ups, da habe ich nicht richtig gelesen, entschuldige. Du hattest die zweite Bedeutung schon erw&#228;hnt. Ich bin wohl zu m&#252;de zum lesen.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Albedo</title>
		<link>http://werbewahn.net/2007/01/28/cerealien/#comment-72</link>
		<dc:creator>Albedo</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 29 Jan 2007 01:38:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://werbewahn.net/2007/01/28/cerealien/#comment-72</guid>
		<description>Laut Wahrig bedeutet Zerealien bzw. Cerealien auch Feldfr&#252;chte, bes. Getreide.

Trotdem ist dies eines meiner meistgehassten Werbew&#246;rter 'aller Zeiten' ;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Laut Wahrig bedeutet Zerealien bzw. Cerealien auch Feldfr&#252;chte, bes. Getreide.</p>
<p>Trotdem ist dies eines meiner meistgehassten Werbew&#246;rter &#8216;aller Zeiten&#8217; <img src='http://werbewahn.net/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Matthias</title>
		<link>http://werbewahn.net/2007/01/28/cerealien/#comment-71</link>
		<dc:creator>Matthias</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 28 Jan 2007 22:11:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://werbewahn.net/2007/01/28/cerealien/#comment-71</guid>
		<description>Und dabei ist "M&#252;sli" so ein h&#252;bsches Wort... ;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Und dabei ist &#8220;M&#252;sli&#8221; so ein h&#252;bsches Wort&#8230; <img src='http://werbewahn.net/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: FastJack</title>
		<link>http://werbewahn.net/2007/01/28/cerealien/#comment-70</link>
		<dc:creator>FastJack</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 28 Jan 2007 18:56:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://werbewahn.net/2007/01/28/cerealien/#comment-70</guid>
		<description>Der Gedankengang mu&#223; ungef&#228;hr so gewesen sein: Wie verkaufe ich den hippen coolen Kids von heute M&#252;sli? M&#252;sli will keiner haben, das klingt nach langen Haaren, Jesuslatschen und ungewaschenen &#214;ko-Hippies. Also mu&#223; ein neues Wort her.

Ich denke, da&#223; "Cerealien" ein Fehlgriff ist. Zu unhandlich, zu lang, nicht englisch genug und vor allem klingt nicht cool. :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Der Gedankengang mu&#223; ungef&#228;hr so gewesen sein: Wie verkaufe ich den hippen coolen Kids von heute M&#252;sli? M&#252;sli will keiner haben, das klingt nach langen Haaren, Jesuslatschen und ungewaschenen &#214;ko-Hippies. Also mu&#223; ein neues Wort her.</p>
<p>Ich denke, da&#223; &#8220;Cerealien&#8221; ein Fehlgriff ist. Zu unhandlich, zu lang, nicht englisch genug und vor allem klingt nicht cool. <img src='http://werbewahn.net/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /></p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
